Gracias a todos por vuestras visitas y vuestros comentarios.
Agradezco siempre que penséis en mi blog cuando dais premios, pero tengo por costumbre no recogerlos, espero me comprendáis. Tengo premio suficiente con que visitéis este sitio.

miércoles, 16 de marzo de 2011

Rusalka





Hoy me gustaría hablaros de la ópera de Dvorák, "Rusalka".
Parece ser que Rusalka significa "mujer encantada".
El argumento es una adaptación libre del cuento de  Hans Christian Andersen "La sirenita"
El libreto lo podéis leer en http://www.kareol.es/
La canción que os pongo, "Canción a la luna", es la más conocida de esta ópera, y su traducción dice:

Luna, que con tu luz iluminas todo
desde las profundidades del cielo
y vagas por la superficie de la tierra
bañando con tu mirada el hogar de los hombres.
¡Luna, detente un momento
y dime dónde se encuentra mi amor!
Dile, luna plateada,
que es mi brazo quien lo estrecha,
para que se acuerde de mí
al menos un instante.
¡Búscalo por el vasto mundo
y dile, dile que lo espero aquí!
Y si soy yo con quien su alma sueña
que este pensamiento lo despierte.
¡Luna, no te vayas, no te vayas!


Espero que os guste



2 comentarios:

  1. Hola May:
    que preciosa letra y que profundidad .
    Vi la pelicula con mis hijos de la sirenita
    Y no se como se las ingenia Disney pero en todas sus peliculas mete unas canciones preciosas ,con tanta cancion ,no hace falta argumento.
    un besito cielo,que tengas un buen dia.

    ResponderEliminar
  2. Es preciosa!!! La verdad es que conicido con Victoria, con tan buena música no hace falta argumento.
    Besitos.
    Olga.

    ResponderEliminar